קוקורו

2012

קוקורו – ביפנית: לב הדברים. רגשות הוויה קיומית או מצב תודעתי שאדם מצוי בו.

במעין קינה, שירה, מסה פילוסופית או טקסט וידויי חודרת אנה־מארי רביצקי אל לב הדברים וחושפת רסיסי חיים, המשרטטים סיפור אוטוביוגרפי אישי, ספק ממשי־ספק מדומיין, ומתגבשים ליצירה אחת.

בקלות מגע, ביצריות, סוללת אנה־מארי את דרכה בין קטביו המרובים של המעשה הספרותי – בין השפה המדוברת לזו הפואטית, בין דמויות מיתיות בדיוניות וממשיות לבין דמותה שלה החפה מכל זהות מובחנת, בין הצילום הפרטי לאמנות. שאלת ההיה־לא־היה נדחקת הצידה ובמקומה עולה קולה המסקרן של ההוויה הקיומית.

אנה־מארי רביצקי היא פילוסופית, אמנית, צלמת. חיה, מלמדת ויוצרת בפריז, דרום צרפת ובספינה.

Kokoro

2012

Kokoro (Japanese): the heart of things. A feeling of an existing 'being', or a conscious state where a human is found.

A modern poetry book by Anna-Marie Ravitzki. 
 Ravitzki is A philosopher, an artist, a photographer. Lives, teaches and creates in Paris, Southern France and on a ship.

מפרט

כריכה קשה
160*240 מ"מ
152 עמודים
צבע מלא

טקסטים וצילומים

אנה־מארי רביצקי

עיצוב והפקה

דן אלכסנדר אנד קו

Specifications

Hard Cover
160 X 240 mm
152 p.
Full Color

Text & Photography

Anna-Marie Ravitzki

Design & Production

Dan Alexander & Co.